감질맛을 더하는 영어
영어로 말을 하다보면, 어려운 점이 이런 영역인 것 같다.
한국어 문화권에서 사용되는 관용어구들이 머릿속에 떠오르는 데, 그 느낌을 살리려면 영어로 어떻게 말해야 될지 모를 때.
결국 모든 개개인은 자신의 고유한 언어습관이 있다.
그러나 문제는, 내가 자주 사용하는 표현을 영어권에서는 어떤 식으로 말할 지 모른다는 것.
그래서 설명을 하다보면, 머릿속에는 한국어가 떠오르고, 영어가 떠오르지 않아서 막히는 순간이 있다.
사실, 한국어가 떠올랐다는 거 자체가, 영어표현이 내 머릿속에 없었다는 뜻이다.
이 블로그는, 그러한 어려움, 한국어와 영어 사이의 존재하는 갭,을 해결하기 위한 목적으로 작성을 하고 있다.
1. 과/와 함께 나오나요?
맥락설명: 음식점을 갔는데, 메뉴판에 그림에는 내가 주문한 것 옆에 조그마한 아이스크림 같은 것이 있었다. 이런 상황에, 음식을 주문하기 전에, 음식이 메뉴판에서 보이는 아이스크림과 함께 나오는 것인지 묻고 싶다면, 다음과 같은 표현을 쓰면 된다.
떠올릴 표현:
- Come(s) with
- Come together
예시
(위에 상황설명을 그대로 이용한다.)
ME: Hi, I was thinking to order this dish in the menu, But before I order it, Does this thing in the picture looking like icecream come with the dish? or is it seperate?
The Employee: The icecream comes with the dish :)
ME: Great! then I will get this one.
the end.
2. (고집을 부리며) 우기다 / 억지를 부리다.
맥락설명: 어떤 손님이 가게에 왔다. 그 손님은, 자신은 2년 동안 이 가게를 이용한 단골(regular) 인데, 항상 전에는 이 그릇에 이만큼씩 담아주었다고 했다.
나는 그 얘기를 들었을 때, 당최 이해가 되질 않았다. 내가 거기서 일한 게 벌써 1년인데, 그 손님을 한번도 본적이 없기 때문이다.
그 땡깡을 부리는 손님과, 나는 실랑이를 했고, 손님이 떠나고 난 후, 매니저님에게 상황설명을 해야했다.
그러다가 "손님이 이래 저래 이야기 하면서 우기는 데, 아닌 걸 아니라고 말씀드렸습니다."
이런 상황에서, 우긴다는 말을 영어로 하려면 어떤 표현을 떠올려야 하지? 가 나의 고민이었다.
그래서 그 때 배운 표현을 가져왔다.
떠올릴 표현:
- Forcing this into argument
- Insisting something unreasonably
예시:
THE MANAGER: I saw something happening earlier. could you explain the situation? what were you trying to explaint to the lady?
ME: I gave her a portion of the dish she asked for, but she kept saying that before it was more than this, it should come up to this line of the bowl. and also She added that she is a regular who had been to the shop for last two years. but the thing is I had never seen him before. You know I worked here during not short period of time. For me, She just kept speaking non-sense, forcing all this into argument.
THE MANAGER: I see, But next time, if this kind of things happens then just let go of them for your own good. I am not saying you have done poorly. just for your sake. just protect yourself first.
ME: I understood what you are saying, thank you.
the end.
'이미지 영어' 카테고리의 다른 글
[감질맛을 더하는 영어] 분발해야 돼, -할까봐 - 했다. (2) | 2024.12.14 |
---|---|
[감질맛을 더하는 영어] 옆으로 전달, (종이같은 것을)구기다, 힐끗 힐끗 쳐다보다 (2) | 2024.12.12 |
[감질맛을 더하는 영어] 제외시키다, 당황/창피하게 하다, 제 3자의 입장에서 (4) | 2024.12.10 |
[감질맛을 더하는 영어] 지긋지긋하다, 끌리다, 정면돌파하다 (2) | 2024.12.09 |
[감질맛을 더하는 영어] 뺀질 거리다, 과하다, 대화를 이어가다 (2) | 2024.12.08 |